BERTOZZO: (To Audience) Good evening. I am Inspector Francesco Giovanni Batista Giancarlo Bertozzo of the Security Police. This is my office on the first floor of our notorious headquarters here in Milan. Notorious following a sordid little incident a few weeks ago when an anarchist, under interrogation in a similar room a few floors above, fell through the window. Although my colleagues claimed quite reasonably, that the incident was suicide, the official verdict of the enquiry is that the death of the anarchist was “accidental.” Bit ambiguous you see. So there’s been public outrage, accusations, demonstrations and so on flying around this building for weeks. Not the best atmosphere in which a decent nine to five plainclothes policeman like myself can do an honest inconspicuous day’s work.
BERTOZZO: I ought to warn you that the author of this sick little play, Dario Fo, has the traditional, irrational hatred of the police common to all narrow-minded left-wingers and so I shall, no doubt, be the unwilling butt of endless anti-authoritarian jibes.
MANIAC: Committed sixteen times, same thing every time—“Histrionic mania” from the Latin, histriones, “to act the part of”—my hobby, you see, the theatre; and my theatre is the theatre of reality so my fellow artistes must be real people, unaware that they are acting in my productions, which is handy, as you see, I’ve got no cash to pay them.
MANIAC: Ah ah. Strait-jacket or nothing. Article 122 of the Penal Code states, “Whoever in his capacity as a public official imposes non-clinical instruments of restraint upon a psychologically disturbed person in a manner liable to provoke a crisis in the disturbance shall incur charges punishable by five to fifteen years with forfeit of pension.”
CONSTABLE: Ah. (He backs off, terrified of losing his pension)
MANIAC: Who wants to be a barrister? I don’t want to be passive. I don’t want to defend. I’m like you, Inspector. I like to accuse, convict, judge and pass sentence.
BERTOZZO: Never actually impersonated a judge, have you? Just for the record?
MANIAC: Unfortunately the opportunity hasn’t arisen so far,
CONSTABLE: Shame.
MANIAC: Yes, but oh I’d love to do a judge. You see the thing about judges is that they never retire. That’s the beauty of it. Your ordinary humdrum sons and daughters of toil, they hit sixty and they’re finished, they slow down, get sloppy, sluggish, whoops onto the scrap heap—at that very same moment that your average magistrate blooms into a high court judge...
MANIAC: I’ll throw myself out! How high are we? I will.
BERTOZZO: Bugger him! I’ll give him a hand.
CONSTABLE: This place has got a bad enough record as it is. We can’t afford another one.
BERTOZZO: You’re right, Constable.
CONSTABLE: I know I’m right.
MANIAC: And when I’m down there all sludgy on the pavement and doing the death rattle and be warned I shall take a long time to die and I’ll be rattling a lot—the journalists will be flocking round and I’ll tell them, rattling away, that you pushed me!! (He makes to jump)
MANIAC: Let me stay
BERTOZZO: Out!
MANIAC: I can help you.
BERTOZZO: Throw yourself down the stairs you fruitcake!
MANIAC: No need to be so rough.
MANIAC struggles to gain possession of his plastic carrier bags lying in a heap by his chair
BERTOZZO: Put your fucking head under a bus.
MANIAC: I can help you make subversives talk.
BERTOZZO: Slash your wrists.
MANIAC: I can injure without visible signs.
BERTOZZO: Do what you like! I don’t care!
MANIAC: I know how to make nitroglycerine suppositories!
BERTOZZO: OUT!!
MANIAC: Nobody move. Justice has arrived.
He empties files out of the window.
MANIAC: You’re free, free, absolutely free! Not so free.
He opens top drawer of filing cabinet and looks through.
MANIAC: Oooh I see, the big fish. Pesci grossi! Diamond smugglers, drug racketeers. You can all stay there. Where are all the little people? I know.
Closes top drawer and opens bottom drawer. Looks through.
MANIAC: That’s more like it. Heads!
Takes an armful of files and empties them out of the window
(Blows-a huge raspberry down the phone) That was Bertozzo blowing you a raspberry, He says you can both rot for all he cares, you’ve stood in his way long enough, about time you were re-posted or pensioned off … Where? … Where? … South, probably, some flea-infested station in the arsehole of the world where the bandits use the fuzz for target practice when the melons are out of season … Ha ha OK, I’ll tell him. (Phone away) … He says he’s going to push our faces in at the earliest opportunity ha ha … (To phone) You and whose army … ? (Raspberry) Heil Himmler!!
MANIAC: (To CONSTABLE again) You got a brother who works here?
CONSTABLE: No.
MANIAC: (to STAGE MANAGER) Remind me not to appear in these cheap touring productions again. Can’t even afford a decent-sized cast.
VOICE OFF: Sorry (name of actor) …
PISSANI: For Christ’s sake. Do you mind?
MANIAC: Sorry, it’s the touring.
PISSANI: The greasy breakfasts!
MANIAC: The nylon sheets. Where were we?
SUPERINTENDENT: Who is this dribbling cretin?
PISSANI: Professor Marco Maria Malipiero!
SUPERINTENDENT: What!
PISSANI: First Councillor to the High Court!
SUPERINTENDENT: What!
PISSANI: His honour, the judge is here to conduct the new enquiry…
SUPERINTENDENT: (To PISSANI) Why didn’t you warn me. (To MANIAC) We were expecting you, your Honour, but not so soon.
MANIAC: “Forth from the sterilising flame…
SUPERINTENDENT: …shall burst an instrument of steel.”
MANIAC and SUPERINTENDENT: Ssssh!
SUPERINTENDENT’s eyes fill with wonder and awe at, the MANIAC. Comes to attention and clicks his heels. The MANIAC winks knowingly. They sing a few bars of the fascist youth song and do a few salutes at each other, giggling.
MANIAC: What imaginations! Is it any wonder with your incredible inventions battering him from all sides that the suspect is seized with the most enormous raptus and launches himself into space? I’ll be frank. You two are done for. You will be charged forthwith with instigating this man to commit suicide.
Both protest.
PISSANI: The second version.
CONSTABLE: What second version do you want?
SUPERINTENDENT: That one.
CONSTABLE: No. That’s the second first version.
PISSANI: Well where’s the first second version?
CONSTABLE: Here.
All three give file to MANIAC
ALL THREE: The second version!
MANIAC: So there has been a re-writing of events.
SUPERINTENDENT: A slight correction.
MANIAC: Yes?
SUPERINTENDENT: We corrected the time of the original interrogation in which we employed the…
MANIAC: The lies?
SUPERINTENDENT: … Er deception strategy. The session ended at eight instead of nearly midnight as previously stated.
MANIAC: You moved everything forward four hours.
PISSANI: Except the fall from the window. There were witnesses to that.
PISSANI: We only behaved according to specific directives.
MANIAC: Exactly. “You must provoke the kind of atmosphere in which we can justifiably demand greater repressive powers.” That’s what they told you, right?
PISSANI: They were very persuasive.
SUPERINTENDENT: The subhuman filth are threatening to engulf our beloved country.
MANIAC: “Society is falling apart.”
SUPERINTENDENT: Action has to be taken. I appeal to your finer instincts, Kamerad.
MANIAC: “Strengthen the state.”
SUPERINTENDENT: Were we wrong?
MANIAC: “Crack down on hooligans, drop-outs, drunks addicts, squatters, demonstrators, infiltrate the union militants, round up activists, fatten up the files, polish your rubber bullets…”
PISSANI: He’s right!
He climbs onto the window sill.
PISSANI: I can’t bear the disgrace! Famiglia, pardona me!
SUPERINTENDENT: No! No! No! There has to be another way!
MANIAC: Can’t you feel the raptus boiling up inside you?
PISSANI: Oh oh oooh.
Swaying there, about to jump.
MANIAC: One great liberating leap!
SUPERINTENDENT: (Suddenly) I’ve got it! Don’t panic! I’ve got it!
PISSANI: If I want to panic, I’ll panic! I’m going!
As he leaps the SUPERINTENDENT grabs him and pulls him back in.
MANIAC: Besides being evident garbage your stories lack the tiniest vestige of humanity. No warmth. No laughter. No pain. No remorse. SING! (Guitars) For God’s sake. Show a human heart beating beyond the sordid tangle of lies you have left in your wake. Before it is too late, give the public something to believe in. SING! (Cast begin to sing) Sing and they may forgive the superficial facts. Three tortured human souls, albeit they are policemen, singing their suspect’s song with him to cheer him through his darkest hour. The song of anarchy itself. “Our homeland is the whole world. Our law is liberty. We have but one thought, revolution in our hearts.”
MANIAC suddenly turns on them.
MANIAC: This explains why so many perfectly ordinary, bored people suddenly dress themselves up as anarchists and revolutionaries—they are completely innocent, they just want to get themselves arrested so they can have a fucking good laugh for once in their lives. Our cunning anarchist is obviously in his grave right now, pissing himself!
Pause. The irony has got through.
PISSANI: I was just scaring him. You are the nutter!
SUPERINTENDENT: I’m a nutter!?
CONSTABLE: Please.
PISSANI: Well you bloody pushed him, chum!
SUPERINTENDENT: Did I? Did I? That is a laugh alright! All on my own, was I!
Suddenly all three realise at the same instant that the MANIAC is listening. They freeze. Slowly turn. The MANIAC has a beatific smile. Pause. No one speaks.
The MANIAC is outrageously costumed. He wears false moustache, glasses, wild wig, wooden leg, false hand, eye patch, carries a crutch.
MANIAC: Delighted!
He proffers his false hand.
MANIAC: Pardon my stiff hand. It’s wooden. Memento of the Algerian campaign. Nasty business. We don’t talk about it.
They stare at his wooden leg. He gives it a slap.
MANIAC: Vietnam. Green Berets. All past history. Do sit down.
Slowly they all sit.
MANIAC: (To Audience) No cigarettes please. All dry wood here. Right, young woman, don’t mind me. I’ll just park my old timbers over here and you get stuck in. What’s the subject?
FELETTI: Window straddling.
MANIAC: (He sits awkwardly) Splendid.
FELETTI: So! Notwithstanding knowing that to handle, let, alone make, bombs of this kind probably requires military skill, you completely ignored all other avenues of investigation and concentrated your entire effort on the most pathetic and disorganised group of anarchists in Italy.
SUPERINTENDENT: Pathetic they may look, but their disorganisation is only a cunning façade.
FELETTI: And what do we find behind this cunning façade. Superintendent? I’ll tell you. A group of ten, one of whom was a spy employed by this office, two detectives from the crime squad, and a fourth member turns out to be a notorious fascist well known to everyone except this feeble bunch of anarchists. How many more government employees have you got scattered amongst the far left?
MANIAC: You are a journalist Miss Feletti, so you want to use your pen to lance the public boil, but what will you achieve? A huge scandal, a heap of big nobs compromised head of the police force shunted off into retirement.
FELETTI: Not a bad day’s work.
MANIAC: It’s just another chance for the pristine beauticians of the Communist Party to point out another wart on the body politic and pose themselves as the party of honesty But the STATE, Miss Feletti, the State remains, still presenting corruption as the exception to the rule, when the system the State was designed to protect is corruption itself. Corruption is the rule.
MANIAC: (Getting carried away. To audience) How many more Russian spies are downing port at Buckingham Palace? Why did the Anthony Blunt cover-up happen? Why? Because class runs thicker than nationhood or ideology. But who gives a TINKER’S about that—what the scandal-mongering press cares about Blunt is whether he is knocking off Guy Burgess.
SUPERINTENDENT: (Name of actor who is playing the part) This isn’t Dario Fo.
MANIAC: I know, but I love bit of political gossip. What about the bastard politicians and businessmen mixed-up in busting Rhodesian oil sanctions? We all know who they are. Are there any arrests? Not fucking likely. Meanwhile innocent black kids can’t walk the streets for fear of getting picked up on SUS charges.
PISSANI: This is unheard of distortion of the author’s meaning!
MANIAC: He’ll get his royalties. Who’s moaning?
PISSANI: Get back to the script!
SUPERINTENDENT: This is an insult to Dario Fo!
MANIAC: Why not ask yourself Miss Feletti, what sort of democracy requires the services of dogs such as these? I’ll tell you. Bourgeois democracy which wears a thin skin of human rights to keep out the cold, but when things hot up, when the rotten plots of the ruling class fail to silence our demands, when they have put half the population on the dole queue and squeezed the other half dry with wage on cuts the to keep themselves in profit, when they have run out of promises and you reformists have failed to keep the masses in order for them; well then they shed their skins and dump you, as they did in Chile; and set their wildest dogs loose on us all.
MANIAC: Oh Dio! Whichever way it goes, you see, you’ve got to decide. Goodnight.