The very form of Cane, which brings together a series of interrelated yet often contradictory and fragmentary vignettes, poems, and short stories, suggests the power of language to remake the world. By reflecting early 20th-century society for its readers, Cane articulates the rot of racism, segregation, and violence in American society and positions itself as an inspiration for change. But it also recognizes the limits of this desire, because language involves both a speaker and a listener or reader, who has the power of interpretation. Thus, although Avey’s admirer finds his poetic recitation of her life impactful, it doesn’t make an impression on Avey at all—in fact, she sleeps through it. Father John says that America’s original sin is misinterpreting the Bible (by implication, to disenfranchise Black people). Knowing this is illuminating, but it doesn’t necessarily provide an easy answer for how to change prejudice and racism.
Ralph Kabnis realizes that his endless efforts to articulate the source of his suffering merely make him unhappier. They don’t change his circumstances. But others who speak the same language, like Halsey and Lewis, are able to use it proactively. Halsey’s repeated insistence that he appreciates his life enacts that appreciation each time. Lewis’s refusal to live according to the dictates of Southern propriety suggests that words only have the power that a person gives them. Thus, ultimately, Cane imagines language as a tool the powerful wield for good or ill. At the same time, the book recruits readers to use their interpretive powers proactively, using language to imagine and thus create a better world.
The Power and Limitations of Language ThemeTracker
The Power and Limitations of Language Quotes in Cane
The sun is hammered to a band of gold. Pine-needles, like mazda, are brilliantly aglow. No rain has come to take the rustle from the falling sweet-gum leaves. Over in the forest, across the swamp, a sawmill blows its closing whistle. Smoke curls up. Marvelous web spun by the spider sawdust pile. Curls up and spreads itself pine-high above the branch, a single silver band along the eastern valley. A black boy…you are the most sleepiest man I ever seed, Sleeping beauty…cradled on a gray mule, guided by the hollow sound of cowbells, heads for them through a rusty cotton field. From down the railroad track, the chugchug of a gas engine announces that the repair gang is coming home. A girl in the yard of a whitewashed shack not much larger than the stack of worn ties piled before it, sings. Her voice is loud. Echoes, like rain, sweep the valley.
“—but his head was caught up in th clouds. An while he was agazin at th heavens, heart filled up with th Lord, some little white-ant biddies came an tied his feet to chains. They led him t th coast, they led him t th sea, they led him across th ocean an they didnt set him free. The old coast didnt miss him, an the new coast wasnt free, he left the old-coast brothers, t give birth t you an me. O Lord, great God Almighty, t give birth t you an me.”
I came back to tell, you […] that you are wrong. That something beautiful is going to happen. That the Gardens are purple like a bed of roses would be at dusk. That I came into the Gardens, into life in the Gardens with one whom I did not know. That I danced with her and did not know her. That I felt passion, contempt and passion for her whom I did not know. […] And all the while the Gardens were purple like a bed of roses would be at dusk. I came back to tell you, brother, that white faces are petals of roses. That dark faces are petals of dusk. That I am going out and gather petals. That I am going out and know her whom I brought here with me to these Gardens which are purple like a bed of roses would be at dusk.
These cracks are the lips the night wind uses for whispering. Night winds in Georgia are vagrant poets, whispering. Kabnis, against his will, lets his book slip down, and listens to them. The warm whiteness of his bed, the lamp-light, do not protect him from the weird chill of their song:
White-man’s land
Niggers, sing.
Burn, bear black children
Till poor rivers bring
Rest, and sweet glory
In Camp Ground.
His eyes shift to Kabnis. In the instant of their shifting, a vision of the life they are to meet. Kabnis, a promise of a soil-soaked beauty; uprooted, thinning out. Suspended a few feet above the soil whose touch would resurrect him. Arm’s length removed from those whose will to help…There is a swift intuitive interchange of consciousness. Kabnis has a sudden need to rush into the arms of this man. His eyes call, “Brother.” And then a savage, cynical twist-about within him mocks his impulse and strengthens him to repulse Lewis. His lips curl cruelly. His eyes laugh. They are glittering needles, stitching. With a throbbing ache they draw Lewis To. Lewis brusquely wheels on Hanby.
Kabnis rises and is going doggedly toward the steps. Carrie notices his robe. She catches up to him, points to it, and helps him take it off. He hangs it, with an exaggerated ceremony, on its nail in the corner […] with eyes downcast and swollen, trudges upstairs to the work-shop. Carrie’s gaze follows him till he is gone. Then she goes to the old man and slips to her knees before him. Her lips murmur, “Jesus, come.”
Light streaks through the iron-barred cellar window. Within its soft circle, the figures of Carrie and Father John.
Outside, the sun arises from its cradle in the tree-tops of the forest. Shadows of pines are dreams the sun shakes from its eyes. The sun arises. Gold-glowing child, it steps into the sky and sends a birth-song slanting down gray dust streets and sleep windows of the southern town.