Sixto Ortega / Papa Quotes in Esperanza Rising
“He is just a little late,” said Mama. And part of Esperanza’s mind believed her. But the other part scolded him.
“Mama, the neighbors warned him just last night about bandits.”
Mama nodded and bit the corner of her lip in worry. They both knew that even though it was 1930 and the revolution in Mexico had been over for ten years, there was still resentment against the large landowners.
“Change has not come fast enough, Esperanza. The wealthy still own most of the land while some of the poor have not even a garden plot. There are cattle grazing on the big ranches yet some peasants are forced to eat cats. Papa is sympathetic and has given land to many of his workers. The people know that.”
“But Mama, do the bandits know that?”
“I hope so,” said Mama quietly. “I have already sent Alfonso and Miguel to look for him. Let’s wait inside.”
“My father and I have lost faith in our country. We were born servants here and no matter how hard we work we will always be servants. Your father was a good man. He gave us a small piece of land and a cabin. But your uncles . . . you know their reputation. They would take it all away and treat us like animals. We will not work for them. The work is hard in the United States but at least there we have a chance to be more than servants.”
“But Mama and Abuelita . . . they need . . . we need you.”
“My father says we won’t leave until it is necessary.” He reached over and took her hand. “I’m sorry about your papa.”
His touch was warm and Esperanza’s heart skipped. She looked at her hand in his and felt the color rushing to her face. Surprised at her own blush, she pulled away from him. She stood and stared at the roses.
An awkward silence built a wall between them. She glanced quickly at him. He was still looking at her, with eyes full of hurt. Before Miguel left her there, he said softly, “You were right, Esperanza. In Mexico we stand on different sides of the river.”
“What was Christmas like at El Rancho de las Rosas?” Isabel never tired of Esperanza’s stories about her previous life.
Esperanza stared up at the ceiling, searching her memories. “Mama decorated with Advent wreaths and candles. Papa set up the nativity on a bed of moss in the front hall. And Hortensia cooked for days. There were empanadas filled with meat and sweet raisin tamales. You would have loved how Abuelita decorated her gifts. She used dried grapevines and flowers, instead of ribbons. On Christmas Eve, the house was always filled with laughter and people calling out, ‘Feliz Navidad.’ Later, we went to the catedral and sat with hundreds of people and held candles during midnight mass. Then we came home in the middle of the night, still smelling of incense from the church, and drank warm atole de chocolate, and opened our gifts.”
Isabel sucked in her breath and gushed, “What kind of gifts?”
“I . . . I can’t remember,” said Esperanza, braiding the yarn doll’s legs. “All I remember is being happy.”
[Esperanza] had her family, a garden full of roses, her faith, and the memories of those who had gone before her. But now, she had even more than that, and it carried her up, as on the wings of the phoenix. She soared with the anticipation of dreams she never knew she could have, of learning English, of supporting her family, of someday buying a tiny house. Miguel had been right about never giving up, and she had been right, too, about rising above those who held them down.
She hovered high above the valley, its basin surrounded by the mountains. She swooped over Papa’s rose blooms, buoyed by rosehips that remembered all the beauty they had seen. She waved at Isabel and Abuelita, walking barefoot in the vineyards, wearing grapevine wreaths in their hair. She saw Mama, sitting on a blanket, a cacophony of color that covered an acre in zigzag rows. She saw Marta and her mother walking in an almond grove, holding hands. Then she flew over a river, a thrusting torrent that cut through the mountains.
Sixto Ortega / Papa Quotes in Esperanza Rising
“He is just a little late,” said Mama. And part of Esperanza’s mind believed her. But the other part scolded him.
“Mama, the neighbors warned him just last night about bandits.”
Mama nodded and bit the corner of her lip in worry. They both knew that even though it was 1930 and the revolution in Mexico had been over for ten years, there was still resentment against the large landowners.
“Change has not come fast enough, Esperanza. The wealthy still own most of the land while some of the poor have not even a garden plot. There are cattle grazing on the big ranches yet some peasants are forced to eat cats. Papa is sympathetic and has given land to many of his workers. The people know that.”
“But Mama, do the bandits know that?”
“I hope so,” said Mama quietly. “I have already sent Alfonso and Miguel to look for him. Let’s wait inside.”
“My father and I have lost faith in our country. We were born servants here and no matter how hard we work we will always be servants. Your father was a good man. He gave us a small piece of land and a cabin. But your uncles . . . you know their reputation. They would take it all away and treat us like animals. We will not work for them. The work is hard in the United States but at least there we have a chance to be more than servants.”
“But Mama and Abuelita . . . they need . . . we need you.”
“My father says we won’t leave until it is necessary.” He reached over and took her hand. “I’m sorry about your papa.”
His touch was warm and Esperanza’s heart skipped. She looked at her hand in his and felt the color rushing to her face. Surprised at her own blush, she pulled away from him. She stood and stared at the roses.
An awkward silence built a wall between them. She glanced quickly at him. He was still looking at her, with eyes full of hurt. Before Miguel left her there, he said softly, “You were right, Esperanza. In Mexico we stand on different sides of the river.”
“What was Christmas like at El Rancho de las Rosas?” Isabel never tired of Esperanza’s stories about her previous life.
Esperanza stared up at the ceiling, searching her memories. “Mama decorated with Advent wreaths and candles. Papa set up the nativity on a bed of moss in the front hall. And Hortensia cooked for days. There were empanadas filled with meat and sweet raisin tamales. You would have loved how Abuelita decorated her gifts. She used dried grapevines and flowers, instead of ribbons. On Christmas Eve, the house was always filled with laughter and people calling out, ‘Feliz Navidad.’ Later, we went to the catedral and sat with hundreds of people and held candles during midnight mass. Then we came home in the middle of the night, still smelling of incense from the church, and drank warm atole de chocolate, and opened our gifts.”
Isabel sucked in her breath and gushed, “What kind of gifts?”
“I . . . I can’t remember,” said Esperanza, braiding the yarn doll’s legs. “All I remember is being happy.”
[Esperanza] had her family, a garden full of roses, her faith, and the memories of those who had gone before her. But now, she had even more than that, and it carried her up, as on the wings of the phoenix. She soared with the anticipation of dreams she never knew she could have, of learning English, of supporting her family, of someday buying a tiny house. Miguel had been right about never giving up, and she had been right, too, about rising above those who held them down.
She hovered high above the valley, its basin surrounded by the mountains. She swooped over Papa’s rose blooms, buoyed by rosehips that remembered all the beauty they had seen. She waved at Isabel and Abuelita, walking barefoot in the vineyards, wearing grapevine wreaths in their hair. She saw Mama, sitting on a blanket, a cacophony of color that covered an acre in zigzag rows. She saw Marta and her mother walking in an almond grove, holding hands. Then she flew over a river, a thrusting torrent that cut through the mountains.