Translations

by

Brian Friel

Manus Character Analysis

Hugh’s elder son and Owen’s brother, Manus, works as an unpaid assistant to his father and occasionally steps in as teacher at the hedge school in Baile Beag. He is in his late twenties or early thirties, pale, thin, and has an air of intensity. He is also lame, which is eventually revealed to be the result of Hugh falling across Manus’ cradle when Manus was a baby. Manus patiently and enthusiastically teaches Sarah to say her name in the opening moments of the play but later grows cold towards her. Manus also feels responsible for his father and, much to Maire’s frustration, refuses to apply for a teaching position at the new national school because he does not want to compete with Hugh for the job. Though bilingual, Manus refuses to speak English in front of the British officers, revealing his resentment of British colonialism in Ireland. Engaged to Maire at the beginning of the play, a heartbroken Manus confronts her and Yolland after Sarah sees the two kissing. He is holding a rock in his hand at the time and shouts at the couple. When Yolland then goes missing, Manus flees Baile Beag despite Owen’s warnings that this will make Manus seem suspicious.

Manus Quotes in Translations

The Translations quotes below are all either spoken by Manus or refer to Manus. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
All Translation Is Interpretation Theme Icon
).
Act 1 Quotes

Bridget: Did you know that you start at the age of six and you have to stick at it until you're twelve at least — no matter how smart you are or how much you know.

Doalty: Who told you that yarn?

Bridget: And every child from every house has to go all day, every day, summer or winter. That's the law.

Doalty: I'll tell you something — nobody's going to go near them — they're not going to take on — law or no law.

Bridget: And everything's free in them. You pay for nothing except the books you use […] And from the very first day you go, you'll not hear one word of Irish spoken. You'll be taught to speak English and every subject will be taught through English and everyone'll end up as cute as the Buncrana people.

Related Characters: Doalty (speaker), Bridget (speaker), Manus
Page Number: 19
Explanation and Analysis:

Maire: I'm talking about the Liberator, Master, as you well know. And what he said was this: “The old language is a barrier to modern progress.” He said that last month. And he's right. I don’t want Greek. I don't want Latin. I want English.

Manus reappears on the platform above.

I want to be able to speak English because I'm going to America as soon as the harvest's all saved.

Related Characters: Maire Chatach (speaker), Manus, Hugh
Page Number: 24-25
Explanation and Analysis:

Maire: You talk to me about getting married — with neither a roof over your head nor a sod of ground under your foot. I suggest you go for the new school; but no - 'My father’s in for that.' Well now he's got it and now this is finished and now you've nothing.

Manus: I can always ...

Maire: What? Teach classics to the cows? Agh —

Related Characters: Manus (speaker), Maire Chatach (speaker), Hugh
Page Number: 31
Explanation and Analysis:

Manus: And they call you Roland! They both call you Roland!

Owen: Shhhhh. Isn't it ridiculous? They seem to get it wrong from the very beginning — or else they can't pronounce Owen. I was afraid some of you bastards would laugh.

Manus: Aren't you going to tell them?

Owen: Yes - yes - soon - soon.

Manus: But they...

Owen: Easy, man, easy. Owen - Roland - what the hell. It's only a name. It's the same me, isn't it? Well, isn't it?

Related Characters: Manus (speaker), Owen (speaker), Captain Lancey, Lieutenant Yolland
Page Number: 36-37
Explanation and Analysis:
Act 2, Scene 1 Quotes

Owen: Can't you speak English before your man?

Manus: Why?

Owen: Out of courtesy.

Manus: Doesn't he want to learn Irish? (to Yolland) Don't you want to learn lrish?

Yolland: Sorry - sorry? I - I –

Manus: I understand the Lanceys perfectly but people like you puzzle me.

Related Characters: Manus (speaker), Owen (speaker), Lieutenant Yolland (speaker)
Page Number: 42
Explanation and Analysis:
Act 3 Quotes

Manus: (again close to tears) But when I saw him standing there at the side of the road - smiling - and her face buried in his shoulder - I couldn't even go close to them. I just shouted something stupid - something like, 'You're a bastard, Yolland.' If I'd even said it in English... 'cos he kept saying 'Sorry-sorry?' The wrong gesture in the wrong language.

Related Characters: Manus (speaker), Maire Chatach, Lieutenant Yolland
Page Number: 70
Explanation and Analysis:
Get the entire Translations LitChart as a printable PDF.
Translations PDF

Manus Quotes in Translations

The Translations quotes below are all either spoken by Manus or refer to Manus. For each quote, you can also see the other characters and themes related to it (each theme is indicated by its own dot and icon, like this one:
All Translation Is Interpretation Theme Icon
).
Act 1 Quotes

Bridget: Did you know that you start at the age of six and you have to stick at it until you're twelve at least — no matter how smart you are or how much you know.

Doalty: Who told you that yarn?

Bridget: And every child from every house has to go all day, every day, summer or winter. That's the law.

Doalty: I'll tell you something — nobody's going to go near them — they're not going to take on — law or no law.

Bridget: And everything's free in them. You pay for nothing except the books you use […] And from the very first day you go, you'll not hear one word of Irish spoken. You'll be taught to speak English and every subject will be taught through English and everyone'll end up as cute as the Buncrana people.

Related Characters: Doalty (speaker), Bridget (speaker), Manus
Page Number: 19
Explanation and Analysis:

Maire: I'm talking about the Liberator, Master, as you well know. And what he said was this: “The old language is a barrier to modern progress.” He said that last month. And he's right. I don’t want Greek. I don't want Latin. I want English.

Manus reappears on the platform above.

I want to be able to speak English because I'm going to America as soon as the harvest's all saved.

Related Characters: Maire Chatach (speaker), Manus, Hugh
Page Number: 24-25
Explanation and Analysis:

Maire: You talk to me about getting married — with neither a roof over your head nor a sod of ground under your foot. I suggest you go for the new school; but no - 'My father’s in for that.' Well now he's got it and now this is finished and now you've nothing.

Manus: I can always ...

Maire: What? Teach classics to the cows? Agh —

Related Characters: Manus (speaker), Maire Chatach (speaker), Hugh
Page Number: 31
Explanation and Analysis:

Manus: And they call you Roland! They both call you Roland!

Owen: Shhhhh. Isn't it ridiculous? They seem to get it wrong from the very beginning — or else they can't pronounce Owen. I was afraid some of you bastards would laugh.

Manus: Aren't you going to tell them?

Owen: Yes - yes - soon - soon.

Manus: But they...

Owen: Easy, man, easy. Owen - Roland - what the hell. It's only a name. It's the same me, isn't it? Well, isn't it?

Related Characters: Manus (speaker), Owen (speaker), Captain Lancey, Lieutenant Yolland
Page Number: 36-37
Explanation and Analysis:
Act 2, Scene 1 Quotes

Owen: Can't you speak English before your man?

Manus: Why?

Owen: Out of courtesy.

Manus: Doesn't he want to learn Irish? (to Yolland) Don't you want to learn lrish?

Yolland: Sorry - sorry? I - I –

Manus: I understand the Lanceys perfectly but people like you puzzle me.

Related Characters: Manus (speaker), Owen (speaker), Lieutenant Yolland (speaker)
Page Number: 42
Explanation and Analysis:
Act 3 Quotes

Manus: (again close to tears) But when I saw him standing there at the side of the road - smiling - and her face buried in his shoulder - I couldn't even go close to them. I just shouted something stupid - something like, 'You're a bastard, Yolland.' If I'd even said it in English... 'cos he kept saying 'Sorry-sorry?' The wrong gesture in the wrong language.

Related Characters: Manus (speaker), Maire Chatach, Lieutenant Yolland
Page Number: 70
Explanation and Analysis: