"The Emigrée" was written by the British poet Carol Rumens. A first-person speaker describes how as a child she was forced to flee her homeland and emigrate to another country because of war and tyranny. Though the speaker can never return to her home, it still occupies an important place in her heart. She keeps it alive through memory, which is compared to sunlight throughout the poem—suggesting warmth and vitality. The poem deliberately avoids tying itself to a particular context, instead looking more generally at the emigrant experience—with all its trauma and nostalgic longing for home.
Get
LitCharts
|
There once was ...
... the mildest city.
The worst news ...
... impression of sunlight.
The white streets ...
... close like waves.
That child’s vocabulary ...
... tastes of sunlight.
I have no ...
... its shining eyes.
My city takes ...
... evidence of sunlight.
Select any word below to get its definition in the context of the poem. The words are listed in the order in which they appear in the poem.
Rumens In Her Own Words — An insightful interview with the poet.
Rumens's Picks — Carol Rumens selects her favorite poetry of 2017.
Poems about Emigration and Exile — A great selection of poems on similar subjects from the Poetry Foundation.
Poems by Anna Akhmatova — Works by the Russian Poet Akhmatova, cited by Rumens as an influence on "The Emigrée."