"Fever 103°" was first published in Sylvia Plath's posthumous collection Ariel (1965), although she wrote the poem in 1962. The combination of hellish and heavenly imagery reflects her state of mental anguish (she suffered all her life from clinical depression) and in a broadcast on the BBC she stated: "This poem is about two kinds of fire—the fires of hell, which merely agonize, and the fires of heaven, which purify. During the poem, the first sort of fire suffers itself into the second." It is a highly dynamic work, dramatizing a journey from suffering to paradise.
Get
LitCharts
|
Pure? What does ...
... sin, the sin.
The tinder cries. ...
... their own element.
They will not ...
... Devilish leopard!
Radiation turned it ...
... sin. The sin.
Darling, all night ...
... make me retch.
I am too ...
... and infinitely expensive.
Does not my ...
... I love, I
Am a pure ...
... pink things mean!
Not you, nor ...
... To Paradise.
Select any word below to get its definition in the context of the poem. The words are listed in the order in which they appear in the poem.
Sylvia Plath's Life and Work — A detailed yet accessible introduction to Plath's life and career.
Reconstructing Plath's Original Vision for Ariel — Plath's own daughter discusses the controversy over Ted Hughes's version of Ariel, and how Plath's own version was reconstructed.
Sylvia Plath reading "Fever 103°" — Listen to the author read the poem for the BBC.
Interview with Plath and Hughes — A rare recorded interview with the two poets.
Carol Ann Duffy on Sylvia Plath — The UK's former poet laureate describes her relationship with Plath's work.