Peter Stockmann (lowering his voice a little): It is a curious thing that these farmers’ sons never seem to lose their want of tact.
Mrs. Stockmann: Surely it is not worth bothering about! Cannot you and Thomas share the credit as brothers?
Peter Stockmann: You have an ingrained tendency to take your own way, at all events; and that is almost equally inadmissible in a well-ordered community. The individual ought undoubtedly to acquiesce in subordinating himself to the community – or, to speak more accurately, to the authorities who have the care of the community’s welfare.
Petra: There is so much falsehood both at home and at school. At home one must not speak, and at school we have to stand and tell lies to the children.
Dr. Stockmann: You will see he won’t like it’s having been I, and not he, that made the discovery.
Katherine: Aren’t you a little nervous about that?
Dr. Stockmann: Oh, he really will be pleased enough, you know…
Katherine: I will tell you what, Thomas – you should be good-natured, and share the credit of this with him. Couldn’t you make out that it was he who set you on the scent of this discovery?
Mr. Aslaksen: We shall proceed with the greatest moderation, Doctor. Moderation is always my aim; it is the greatest virtue in a citizen – at least, I think so.
Dr. Stockmann: it is well known to be a characteristic of yours, Mr. Aslaksen.
Hovstad: The idol of Authority must be shattered in this town. This gross and inexcusable blunder about the water-supply must be brought home to the mind of every municipal voter.
Katherine: Oh yes, right—right. What is the use of having right on your side if you have not got might?
Petra: Oh, mother!—how can you say such a thing!
Dr. Stockmann: Do you imagine that in a free country it is no use having right on your side? You are absurd, Katherine. Besides, haven’t I got the liberal-minded, independent press to lead the way, and the compact majority behind me? That is might enough, I should think!
Dr. Stockmann. The boys——! (Recovers himself suddenly): No, even if the whole world goes to pieces, I will never bow my neck to this yoke!
Mrs. Stockmann (following him): Thomas—what are you going to do!
Dr. Stockmann (at his door): I mean to have the right to look my sons in the face when they are grown men.
Mr. Aslaksen: I am a man with a conscience, and that is the whole matter. If you attack the government, you don’t do the community any harm, anyway; those fellows pay no attention to attacks, you see—they go on just as they are, in spite of them. But local authorities are different; they can be turned out, and then perhaps you may get an ignorant lot into office who may do irreparable harm to the householders and everybody else.
Hovstad. You are perfectly right; but an editor cannot always act as he would prefer. He is often obliged to bow to the wishes of the public in unimportant matters. Politics are the most important thing in life—for a newspaper, anyway; and if I want to carry my public with me on the path that leads to liberty and progress, I must not frighten them away. If they find a moral tale of this sort in the serial at the bottom of the page, they will be all the more ready to read what is printed above it; they feel more secure, as it were.
Petra. For shame! You would never go and set a snare like that for your readers; you are not a spider!
Peter Stockmann. The proprietors of the Baths are not in a position to incur any further expense.
Aslaksen. Is that absolutely certain, Mr. Mayor?
Peter Stockmann. I have satisfied myself that it is so. If the town wants these very extensive alterations, it will have to pay for them.
Mrs. Stockmann. Well, one would not give you credit for much thought for your wife and children to-day; if you had had that, you would not have gone and dragged us all into misfortune.
Dr. Stockmann. Are you out of your senses, Katherine! Because a man has a wife and children, is he not to be allowed to proclaim the truth—is he not to be allowed to be an actively useful citizen—is he not to be allowed to do a service to his native town!
Mrs. Stockmann. Yes, Thomas—in reason.
Aslaksen. Just what I say. Moderation is everything.
Dr. Stockmann. You dare not? What nonsense!—you are the editor; and an editor controls his paper, I suppose!
Aslaksen. No, it is the subscribers, Doctor.
Peter Stockmann. Fortunately, yes.
Aslaksen. It is public opinion—the enlightened public—householders and people of that kind; they control the newspapers.
Katherine. But this is too shameful! Why should every one turn against you like that?
Dr. Stockmann (angrily). I will tell you why. It is because all the men in this town are old women—like you; they all think of nothing but their families, and never of the community.
Katherine (putting her arm into his). Then I will show them that an—an old woman can be a man for once. I am going to stand by you, Thomas!
Hovstad: And, in the matter before us, it is now an undoubted fact that Dr. Stockmann has public opinion against him. Now, what is an editor’s first and most obvious duty, gentlemen? Is it not to work in harmony with his readers? Has he not received a sort of tacit mandate to work persistently and assiduously for the welfare of those whose opinions he represents? Or is it possible I am mistaken in that?
Dr. Stockmann. You may depend upon it I shall name them! That is precisely the great discovery I made yesterday. (Raises his voice.) The most dangerous enemy of truth and freedom amongst us is the compact majority—yes, the damned compact Liberal majority—that is it! Now you know!
Dr. Stockmann: It is true we are the finest animals anyone could wish for; but, even amongst us, exceptionally fine animals are rare. There is a tremendous difference between poodle-men and cur-men.
Dr. Stockmann. The kind of common people I mean are not only to be found low down in the social scale; they crawl and swarm all around us—even in the highest social positions. You have only to look at your own fine, distinguished Mayor! My brother Peter is every bit as plebeian as anyone that walks in two shoes…
Dr. Stockmann. You should never wear your best trousers when you go out to fight for freedom and truth. It is not that I care so much about the trousers, you know; you can always sew them up again for me. But that the common herd should dare to make this attack on me, as if they were my equals—that is what I cannot, for the life of me, swallow!
Peter Stockmann. A man with a family has no right to behave as you do. You have no right to do it, Thomas.
Dr. Stockmann. I have no right! There is only one single thing in the world a free man has no right to do. Do you know what that is?
Peter Stockmann. No.
Dr. Stockmann. Of course you don’t, but I will tell you. A free man has no right to soil himself with filth; he has no right to behave in a way that would justify his spitting in his own face.
Dr. Stockmann (lowering his voice). Hush! You mustn’t say anything about it yet; but I have made a great discovery.
Mrs. Stockmann. Another one?
Dr. Stockmann. Yes. (Gathers them round him, and says confidentially:) It is this, let me tell you—that the strongest man in the world is he who stands most alone.
Mrs. Stockmann (smiling and shaking her head). Oh, Thomas, Thomas!