Again, the calendars on the wall keep the family stuck in the past and cover up the crumbling plaster, a very literal sign of the narrator’s family’s poverty as well as the inevitability of aging and decay. Notably, it seems like most of the companies whose ads are on the calendars are British. The only Indian company is the Cement Corporation, which subtly represents stagnancy (being cemented in place) as opposed to happiness and innocence (like the Murphy Baby) or being saved and brought back to good health (like a lifebuoy). But much like the building management’s “broken promises,” these British companies haven’t brought the happiness and prosperity that they promise in their advertisements. Instead, Britain’s former colonial presence, as well as British companies’ continued competition with Indian companies, has left India’s economy crippled and Indian people poor and lacking in opportunities (hence why Daddy can’t find a job). In addition, the English-Parsi calendar on the wall is a symbol of the family’s religious devotion as well as the crossroads the family finds itself at regarding assimilation and tradition, as the English on the calendar is a reminder of Britain’s former colonial presence in Indian.