"The Moon and the Yew Tree" was written by the American poet Sylvia Plath in October 1961. Like much of Plath's writing, this is a deeply ambiguous poem that has been interpreted in a number of different ways. Most clearly, it expresses a disillusionment with religion (and more specifically the Catholic church), a deep and overwhelming sense of despair, and an ambivalent attitude towards the traditional expectations of motherhood and femininity. Many readings of the poem also draw on Plath's own difficult relationship with her parents, treating the moon and the yew tree as direct symbols of Aurelia and Otto Plath. That said, the poem benefits from not being confined to a purely autobiographical interpretation.
Get
LitCharts
|
This is the ...
... of their humility.
Fumy, spiritous mists ...
... to get to.
The moon is ...
... I live here.
Twice on Sunday, ...
... out their names.
The yew tree ...
... bats and owls.
How I would ...
... its mild eyes.
I have fallen ...
... stiff with holiness.
The moon sees ...
... — blackness and silence.
Select any word below to get its definition in the context of the poem. The words are listed in the order in which they appear in the poem.
The Poetry of Sylvia Plath — A short video introduction to Sylvia Plath's work by author John Green via CrashCourse.
Poetry and Feminism — A map of resources for tracing the evolution of feminism through poetry.
ASL Translation of "The Moon and the Yew Tree" — The poem translated into American Sign Language by Crom Saunders.
Beneath the Yew Tree's Shade — A little background on the significance of yew trees in the form of an excerpt from a book by Thomas Lacquer.
A Reading of the Poem — A reading of "The Moon and the Yew Tree" produced by the BBC, originally broadcast in September 1962 as part of their New Poetry series.