While characters in The Two Noble Kinsmen have some degree of agency over their actions, they generally accept that fortune and fate shape their lives to a far greater extent than free will and determination. However, this doesn't mean they regard life as meaningless and arbitrary. To the contrary, characters generally accept whatever fate or fortune befalls them as a sign of Providence, or divine guidance. In other words, it’s the gods’ whims—not mere chance—that determine fate. This worldview allows characters to apply reason, stability, and meaning to an otherwise chaotic, unpredictable, and mysterious world. It also enables them to differentiate the noble from the wretched: good fortune comes to those the gods see as virtuous, and bad fortune comes to those they deem dishonorable.
For example, in Act I, Scene 4, Theseus returns to Athens after handily defeating Creon’s Theban army and states, “Th’ impartial gods, who from the mounted heavens / View us their mortal herd, behold who err / And, in their time, chastise.” In other words, Theseus and the Athenians’ victory is the consequence of the gods looking down on the “mortal herd” of humanity, deciding who “err[s]” (does wrong), and punishing them accordingly. Theseus regards his victory as divinely sanctioned evidence that he and the Athenians are honorable and that Creon and the Thebans are dishonorable. The final lines of Act 5, Scene 5 (also delivered by Theseus) also portray Arcite, Palamon, and Emilia’s fates as acts of Providence. Theseus sees Arcite’s defeat of Palamon in the tournament held to determine which cousin will marry Emilia and which will die as Mars’s answer to Arcite’s prayer for victory. He also interprets Arcite’s sudden death, which leaves Palamon free to wed Emilia, as Venus’s answer to Palamon’s prayer for love. Finally, Theseus regards the odd twist of fate that leads to Palamon and Emilia’s union as the goddess Diana’s answer to Emilia’s prayer, which was to marry the man who loves her best, since it was Palamon—not Arcite, the original victor—who prayed for love. The Two Noble Kinsmen therefore portrays Providence as an antidote to life’s instability, unpredictability, and discord. A belief in Providence allows the characters to apply meaning to events that otherwise would be senseless, ultimately giving order and value to lives that would otherwise be left entirely to chance.
Fate, Fortune, and Divine Providence ThemeTracker
Fate, Fortune, and Divine Providence Quotes in The Two Noble Kinsmen
Let th’ event,
That never-erring arbitrator, tell us
When we know all ourselves, and let us follow
The becking of our chance.
Th’ impartial gods, who from the mounted heavens
View us their mortal herd, behold who err
And, in their time, chastise.
This world’s a city full of straying streets,
And death’s the market-place where each one meets.
Nay, most likely, for they are noble suff’rers.
I marvel how they would have looked had they
been victors, that with such a constant nobility enforce
a freedom out of bondage, making misery
their mirth and affliction a toy to jest at.
Yet, cousin,
Even from the bottom of these miseries,
From all that fortune can inflict upon us,
I see two comforts rising, two mere blessings,
If the gods please: to hold here a brave patience,
And the enjoying of our griefs together.
Whilst Palamon is with me, let me perish
If I think this our prison!
What sins have I committed, chaste Diana,
That my unspotted youth must now be soiled
With blood of princes, and my chastity
Be made the altar where the lives of lovers—
Two greater and two better never yet
Made mothers joy—must be the sacrifice
To my unhappy beauty?
’Tis pity love should be so tyrannous.—
O, my soft-hearted sister, what think you?
Weep not till they weep blood. Wench, it must be.
Poor wench, go weep, for whosoever wins
Loses a noble cousin for thy sins.
Hail, sovereign queen of secrets, who hast power
To call the fiercest tyrant from his rage
And weep unto a girl[.]
Is this winning?
O all you heavenly powers, where is your mercy?
But that your wills have said it must be so,
And charge me live to comfort this unfriended,
This miserable prince, that cuts away
a life more worthy from him than all women,
I should and would die too.
Infinite pity
That four such eyes should be so fixed on one
That two must needs be blind for ‘t.
His part is played, and though it were too short,
He did it well.
[…] O you heavenly charmers,
What things you make of us! For what we lack
We laugh, for what we have are sorry, still
Are children in some kind.