I was really angry.
We’ll see who wins this time, I said to myself. I turned on the computer and began to write—all the details of our story, everything that still remained in my memory.
I feel no nostalgia for our childhood: it was full of violence. […] The women fought among themselves more than the men… […] As a child I imagined tiny, almost invisible animals that arrived in the neighborhood at night […] and entered the water and the food and the air, making our mothers, our grandmothers as angry as starving dogs.
Anyway, however it had happened, the fact was this: Lila knew how to read and write, and what I remember of that gray morning when the teacher revealed it to us was, above all, the sense of weakness the news left me with.
Something convinced me, then, that if I kept up with her, at her pace, my mother’s limp, which had entered into my brain and wouldn’t come out, would stop threatening me. I decided I had to model myself on that girl, never let her out of my sight, even if she got annoyed and chased me away.
I merely threw into the cellar her Nu, the doll she had just given me.
Lila looked at me in disbelief.
“What you do, I do,” I recited immediately, aloud, very frightened.
“Now go and get it for me.”
“If you go and get mine.”
We went together.
Things changed and we began to link school to wealth. We thought that if we studied hard we would be able to write books and that the books would make us rich. Wealth was still the glitter of gold coins stored in countless chests, but to get there all you had to do was go to school and write a book.
"All they did was beat you?"
"What should they have done?"
"They're still sending you to study Latin?"
I looked at her in bewilderment.
Was it possible? She had taken me with her hoping that as a punishment my parents would not send me to middle school? Or had she brought me back in such a hurry so that I would avoid that punishment? Or—I wonder today—did she want at different moments both things?
I said no because if my father found out that I had gone in that car, even though he was a good and loving man, even though he loved me very much, he would have beat me to death, while at the same time my little brothers, Peppe and Gianni, young as they were, would feel obliged, now and in the future, to try to kill the Solara brothers. There were no written rules, everyone knew that was how it was.
I tried to remind her of the old plan of writing novels… […] I was stuck there, it was important to me. I was learning Latin just for that, and deep inside I was convinced that she took so many books from Maestro Ferraro's circulating library only because, even though she wasn't going to school anymore, even though she was now obsessed with shoes, she still wanted to write a novel with me and make a lot of money. Instead, she shrugged… […] "Now," she explained, "to become truly rich you need a business."
I told her in a rush that I was going to the high school. […] I did it because I wanted her to realize that I was special, and that, even if she became rich making shoes with Rino, she couldn't do without me, as I couldn't do without her.
She looked at me perplexed.
"What is high school?" she asked.
"An important school that comes after middle school."
"And what are you going there to do?"
"Study."
"What?"
"Latin,"
"That's all?"
"And Greek."
[…]
She had the expression of someone at a loss, finding nothing to say. Finally she murmured, irrelevantly, "Last week I got my period."
She had begun to study Greek even before I went to high school? She had done it on her own, while I hadn’t even thought about it, and during the summer, the vacation? Would she always do the things I was supposed to do, before and better than me?
[Rino] had always seemed to her only generously impetuous, sometimes aggressive, but not a braggart. Now, though, he posed as what he was not. He felt he was close to wealth. A boss. Someone who could give the neighborhood the first sign of the good fortune the new year would bring by setting off a lot of fireworks, more than the Solara brothers, who had become in his eyes the model of the young man to emulate and indeed to surpass, people whom he envied and considered enemies to be beaten, so that he could assume their role.
Stefano, according to Lila, wanted to clear away everything.
He wanted to try to get out of the before. He didn't want to pretend it was nothing, as our parents did, but rather to set in motion a phrase like: I know, my father was what he was, but now I'm here, we are us, and so, enough. In other words, he wanted to make the whole neighborhood understand that he was not Don Achille and that the Pelusos were not the former carpenter who had killed him.
[Lila] was staring at the shadow of her brother—the most active, the most arrogant, shouting the loudest, bloodiest insults in the direction of the Solaras' terrace—with repulsion. It seemed that she, she who in general feared nothing, was afraid. […] We were holding on to each other to get warm, while they rushed to grab cylinders with fat fuses, astonished by Stefano's infinite reserves, admiring of his generosity, disturbed by how much money could be transformed into fiery trails, sparks, explosions, smoke for the pure satisfaction of winning.
“What would it cost you to let him see them?” I asked, confused.
She shook her head energetically. “I don’t even want him to touch them.”
Lila was able to speak through writing; unlike me when I wrote, unlike Sarratore in his articles and poems, unlike even many writers I had read and was reading, she expressed herself in sentences that were well constructed, and without error, even though she had stopped going to school, but—further—she left no trace of effort, you weren't aware of the artifice of the written word. I read and I saw her, I heard her.
What did she have in mind? She had to know that she was setting in motion an earthquake worse than when she threw the ink-soaked bits of paper. And yet it might be that she wasn't aiming at anything precise. She was like that, she threw things off balance just to see if she could put them back in some other way.
Punctually, three days later, he went to the store and bought the shoes, even though they were tight. The two Cerullos with much hesitation asked for twenty-five thousand lire, but were ready to go down to ten thousand. He didn't bat an eye and put down another twenty thousand in exchange for Lila's drawings, which—he said—he liked, he wanted to frame them.
I established convergences and divergences. In that period it became a daily exercise: the better off I had been in Ischia, the worse off Lila had been in the desolation of the neighborhood; the more I had suffered upon leaving the island, the happier she had become. It was as if, because of an evil spell, the joy or sorrow of one required the sorrow or joy of the other; even our physical aspect, it seemed to me, shared in that swing.
Money gave even more force to the impression that what I lacked she had, and vice versa, in a continuous game of exchanges and reversals that, now happily, now painfully, made us indispensable to each other.
She has Stefano, I said to myself after the episode of the glasses. She snaps her fingers and immediately has my glasses repaired. What do I have?
I answered that I had school, a privilege she had lost forever. That is my wealth, I tried to convince myself.
I didn't understand. The Solaras’ behavior seemed […] consistent with the world that we had known since we were children. What, instead, did [Lila] and Stefano have in mind, where did they think they were living? […] They weren't reacting to the insults, even to that truly intolerable insult that the Solaras were making. […] Was this her latest invention? Did she want to leave the neighborhood by staying in the neighborhood? Did she want to drag us out of ourselves, tear off the old skin and put on a new one, suitable for what she was inventing?
When she gave me back the notebook, she said, "You're very clever, of course they always give you ten."
I felt that there was no irony, it was a real compliment. Then she added with sudden harshness:
"I don't want to read anything else that you write."
"Why?"
She thought about it.
"Because it hurts me," and she struck her forehead with her hand and burst out laughing.
"Whatever happens, you'll go on studying."
"Two more years: then I'll get my diploma and I'm done."
"No, don't ever stop: I'll give you the money, you should keep studying."
I gave a nervous laugh, then said, "Thanks, but at a certain point school is over."
"Not for you: you're my brilliant friend, you have to be the best of all, boys and girls."
In the end there was only the hostile thought that I was washing her from her hair to the soles of her feet, early in the morning, just so that Stefano could sully her in the course of the night. I imagined her naked as she was at that moment […] His violent flesh entered her with a sharp blow, like the cork pushed by the palm into the neck of a wine bottle. And it suddenly seemed to me that the only remedy against the pain I was feeling […] was to find a corner secluded enough so that Antonio could do to me, at the same time, the exact same thing.
Nothing diminished the disappointment. […] I had considered the publication of those few lines […] as a sign that I really had a destiny, that the hard work of school would surely lead upward, somewhere, that Maestra Oliviero had been right to push me forward and to abandon Lila. "Do you know what the plebs are?" "Yes, Maestra." At that moment I knew what the plebs were… […] The plebs were us. The plebs were that fight for food and wine, that quarrel over who should be served first and better, that dirty floor on which the waiters clattered back and forth, those increasingly vulgar toasts.
Marcello sat down, loosened his tie, crossed his legs.
The unpredictable revealed itself only at that point. I saw Lila lose her color, become as pale as when she was a child, whiter than her wedding dress, and her eyes had that sudden contraction that turned them into cracks. […] She was looking at the shoes of Marcello Solara.
[…] Marcello had on his feet the shoes bought earlier by Stefano, her husband. It was the pair she had made with Rino, making and unmaking them for months, ruining her hands.