Lydia Lensky/Lydia Brangwen Quotes in The Rainbow
There passed a space of shadow again, the familiarity of dread-worship, during which she was moved, oblivious, to Cossethay. There, at first, there was nothing–just grey nothing. But then one morning there was a light from the yellow jasmine caught her, and after that, morning and evening, the persistent ringing of thrushes from the shrubbery, till her heart, beaten upon, was forced to lift up its voice in rivalry and answer. Little tunes came into her mind. She was full of trouble almost like anguish. Resistant, she knew she was beaten, and from fear of darkness turned to fear of light. She would have hidden herself indoors, if she could. Above all, she craved for the peace and heavy oblivion of her old state. She could not bear to come to, to realise. The first pangs of this new parturition were so acute, she knew she could not bear it. She would rather remain out of life, than be torn, mutilated into this birth, which she could not survive. She had not the strength to come to life now, in England, so foreign, skies so hostile. She knew she would die like an early, colourless, scentless flower that the end of the winter puts forth mercilessly. And she wanted to harbour her modicum of twinkling life.
He went down to her room, entering softly. She was lying still, with eyes shut, pale, tired. His heart leapt, fearing she was dead. Yet he knew perfectly well she was not. He saw the way her hair went loose over her temples, her mouth was shut with suffering in a sort of grin. She was beautiful to him–but it was not human. He had a dread of her as she lay there. What had she to do with him? She was other than himself.
Something made him go and touch her fingers that were still grasped on the sheet. Her brown-grey eyes opened and looked at him. She did not know him as himself. But she knew him as the man. She looked at him as a woman in childbirth looks at the man who begot the child in her: an impersonal look, in the extreme hour, female to male. Her eyes closed again. A great, scalding peace went over him, burning his heart and his entrails, passing off into the infinite.
Tom Brangwen never loved his own son as he loved his stepchild Anna. When they told him it was a boy, he had a thrill of pleasure. He liked the confirmation of fatherhood. It gave him satisfaction to know he had a son. But he felt not very much outgoing to the baby itself. He was its father, that was enough.
He was glad that his wife was mother of his child. She was serene, a little bit shadowy, as if she were transplanted. In the birth of the child she seemed to lose connection with her former self. She became now really English, really Mrs. Brangwen. Her vitality, however, seemed lowered.
He did not know her any better, any more precisely, now that he knew her altogether. Poland, her husband, the war—he understood no more of this in her. He did not understand her foreign nature, half German, half Polish, nor her foreign speech. But he knew her, he knew her meaning, without understanding. What she said, what she spoke, this was a blind gesture on her part. In herself she walked strong and clear, he knew her, he saluted her, was with her. What was memory after all, but the recording of a number of possibilities which had never been fulfilled? What was Paul Lensky to her, but an unfulfilled possibility to which he, Brangwen, was the reality and the fulfilment? What did it matter, that Anna Lensky was born of Lydia and Paul? God was her father and her mother. He had passed through the married pair without fully making Himself known to them.
How did one grow old—how could one become confident? He wished he felt older. Why, what difference was there, as far as he felt matured or completed, between him now and him at his own wedding? He might be getting married over again–he and his wife. He felt himself tiny, a little, upright figure on a plain circled round with the immense, roaring sky: he and his wife, two little, upright figures walking across this plain, whilst the heavens shimmered and roared about them. When did one come to an end? In which direction was it finished? There was no end, no finish, only this roaring vast space. Did one never get old, never die? That was the clue. He exulted strangely, with torture. He would go on with his wife, he and she like two children camping in the plains. What was sure but the endless sky? But that was so sure, so boundless.
Tom Brangwen had served her. He had come to her, and taken from her. He had died and gone his way into death. But he had made himself immortal in his knowledge with her. So she had her place here, in life, and in immortality. For he had taken his knowledge of her into death, so that she had her place in death. “In my Father’s house are many mansions.”
She loved both her husbands. To one she had been a naked little girl-bride, running to serve him. The other she loved out of fulfilment, because he was good and had given her being, because he had served her honourably, and become her man, one with her.
Lydia Lensky/Lydia Brangwen Quotes in The Rainbow
There passed a space of shadow again, the familiarity of dread-worship, during which she was moved, oblivious, to Cossethay. There, at first, there was nothing–just grey nothing. But then one morning there was a light from the yellow jasmine caught her, and after that, morning and evening, the persistent ringing of thrushes from the shrubbery, till her heart, beaten upon, was forced to lift up its voice in rivalry and answer. Little tunes came into her mind. She was full of trouble almost like anguish. Resistant, she knew she was beaten, and from fear of darkness turned to fear of light. She would have hidden herself indoors, if she could. Above all, she craved for the peace and heavy oblivion of her old state. She could not bear to come to, to realise. The first pangs of this new parturition were so acute, she knew she could not bear it. She would rather remain out of life, than be torn, mutilated into this birth, which she could not survive. She had not the strength to come to life now, in England, so foreign, skies so hostile. She knew she would die like an early, colourless, scentless flower that the end of the winter puts forth mercilessly. And she wanted to harbour her modicum of twinkling life.
He went down to her room, entering softly. She was lying still, with eyes shut, pale, tired. His heart leapt, fearing she was dead. Yet he knew perfectly well she was not. He saw the way her hair went loose over her temples, her mouth was shut with suffering in a sort of grin. She was beautiful to him–but it was not human. He had a dread of her as she lay there. What had she to do with him? She was other than himself.
Something made him go and touch her fingers that were still grasped on the sheet. Her brown-grey eyes opened and looked at him. She did not know him as himself. But she knew him as the man. She looked at him as a woman in childbirth looks at the man who begot the child in her: an impersonal look, in the extreme hour, female to male. Her eyes closed again. A great, scalding peace went over him, burning his heart and his entrails, passing off into the infinite.
Tom Brangwen never loved his own son as he loved his stepchild Anna. When they told him it was a boy, he had a thrill of pleasure. He liked the confirmation of fatherhood. It gave him satisfaction to know he had a son. But he felt not very much outgoing to the baby itself. He was its father, that was enough.
He was glad that his wife was mother of his child. She was serene, a little bit shadowy, as if she were transplanted. In the birth of the child she seemed to lose connection with her former self. She became now really English, really Mrs. Brangwen. Her vitality, however, seemed lowered.
He did not know her any better, any more precisely, now that he knew her altogether. Poland, her husband, the war—he understood no more of this in her. He did not understand her foreign nature, half German, half Polish, nor her foreign speech. But he knew her, he knew her meaning, without understanding. What she said, what she spoke, this was a blind gesture on her part. In herself she walked strong and clear, he knew her, he saluted her, was with her. What was memory after all, but the recording of a number of possibilities which had never been fulfilled? What was Paul Lensky to her, but an unfulfilled possibility to which he, Brangwen, was the reality and the fulfilment? What did it matter, that Anna Lensky was born of Lydia and Paul? God was her father and her mother. He had passed through the married pair without fully making Himself known to them.
How did one grow old—how could one become confident? He wished he felt older. Why, what difference was there, as far as he felt matured or completed, between him now and him at his own wedding? He might be getting married over again–he and his wife. He felt himself tiny, a little, upright figure on a plain circled round with the immense, roaring sky: he and his wife, two little, upright figures walking across this plain, whilst the heavens shimmered and roared about them. When did one come to an end? In which direction was it finished? There was no end, no finish, only this roaring vast space. Did one never get old, never die? That was the clue. He exulted strangely, with torture. He would go on with his wife, he and she like two children camping in the plains. What was sure but the endless sky? But that was so sure, so boundless.
Tom Brangwen had served her. He had come to her, and taken from her. He had died and gone his way into death. But he had made himself immortal in his knowledge with her. So she had her place here, in life, and in immortality. For he had taken his knowledge of her into death, so that she had her place in death. “In my Father’s house are many mansions.”
She loved both her husbands. To one she had been a naked little girl-bride, running to serve him. The other she loved out of fulfilment, because he was good and had given her being, because he had served her honourably, and become her man, one with her.