In Woyzeck, the play’s many references to knives, blades, stabbings foreshadow Woyzeck’s murder of Marie. In its obvious foreshadowing of Woyzeck’s final act of violence, the play frames the act as somehow fated. By extension, then, the play’s references to knives, blades, and stabbings symbolize Woyzeck’s lack of agency over his life.
From the play’s opening scene, which features Woyzeck and Andres splitting wood in the fields outside town, it’s implied that Woyzeck will commit some act of violence. From there, the references to knives and stabbings only grow more obvious—and more obviously tied to Woyzeck’s eventual murder of Marie. At one point, Marie muses that she “could stab [her]self” for her sinful affair with the drum major. Woyzeck, meanwhile, begins to suffer aural hallucinations that tell him to “stab the she wolf dead.” These hallucinations continue—and grow more insistent—until Woyzeck finally acts on them, purchasing a knife and using it to stab Marie to death beside a pond outside town. Given the abundant scenes that have foreshadowed the brutal act, Woyzeck’s murder of Marie hardly comes as a surprise—indeed, Woyzeck’s murder of Marie seems to have been written in stone from the play’s opening scene. In this way, then, knives represent the (real or perceived) lack of agency Woyzeck has over his fate, which, the play suggests, is governed instead by forces outside Woyzeck’s control—whether by his low social status, his poverty, or by human instincts he can neither suppress nor predict.
Knives, Blades, and Stabbings Quotes in Woyzeck
When the fools talk sense then they fool us all.
Aren’t I a bad girl? I could stab myself. What a world. We’re all going to Hell, man and woman.
Eh? What do you say? Louder, louder! Stab? Stab the she wolf dead. Stab, stab the she wolf dead. Shall I? Must I? Do I hear it up there too? Is the wind saying it? I can hear it on and on, on and on. Stab her dead, dead!
What the Hell do you want? What’s it got to do with you? Out of my way! Or I’ll . . . You think I’ve killed someone. Am I a murderer, eh? What are you staring at? Stare at yourselves. Out of the way!
WOYZECK. The knife, where’s the knife? I put it down somewhere. It will betray me. Closer and closer. What kind of a place is this? What’s that? Something moved. Quiet. Somewhere just here. Marie. Ha. Marie. Still, completely still. Why are you so pale, Marie? Why have you got a red ribbon round your neck? Who have you earned that from with your sins? You were black with sin, black. Was it me made you so pale? What’s your hair so wild for? Haven’t you got it in plaits today? . . . The knife, the knife. Have I got it? Here!