It is worth noting that most translations and discussions of this legend translate it as
The Conference of the Birds or
The Speech of the Birds. However, Borges’s choice to use the word “colloquy” adds a religious element to the translation, as “colloquy” often refers to a discussion of theological questions. The novel is an allegory for the Colloquy of Birds, as the message at the end of the novel is that enlightenment can be found in the average person.